Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4
de indem er sein Haus baut: Schlecht. (Das bedeutet) die Anstrengung einer (Rechts)sache gegen ihn.
de indem er Sachen des Tem[pels] trägt: Schlecht. (Das bedeutet) Wegnahme seines Besitzes direkt vor ihm.
de indem er Weihrauch [auf] ein Feuer gibt für einen Gott: Schlecht. Die Ba-Macht des Gottes wird gegen ihn sein.
de indem er Holz ins Wasser wirft: Schlecht. (Das bedeutet) Bringen von Leid/Kummer in sein Haus.
de Wenn sich ein Mann im Traum sieht,
de ⸢indem er⸣ […] ⸢einen Stuhl⸣ in sein/seinem Schiff: Schlecht. Das bedeutet ⸢Scheidung⸣ von seiner Ehefrau.
de indem er zum sr-Beamten befördert wird: Schlecht. Der Tod steht ihm kurz bevor (lit. ist nahe herangetreten).
de 〈indem er〉 sich ein Kleidungsstück der Asiaten anlegt: Schlecht. (Das bedeutet) seine Vertreibung aus seinem Amt.
de indem er Menschen in der Ferne sieht: Schlecht. Sein Tod ist nahe.
de indem er ein Ei isst: Schlecht. (Das bedeutet) irreversible Wegnahme seines Besitzes.
(201) |
de indem er sein Haus baut: Schlecht. (Das bedeutet) die Anstrengung einer (Rechts)sache gegen ihn. |
||
(202) |
de indem er Sachen des Tem[pels] trägt: Schlecht. (Das bedeutet) Wegnahme seines Besitzes direkt vor ihm. |
||
(203) |
de indem er Weihrauch [auf] ein Feuer gibt für einen Gott: Schlecht. Die Ba-Macht des Gottes wird gegen ihn sein. |
||
(204) |
de indem er Holz ins Wasser wirft: Schlecht. (Das bedeutet) Bringen von Leid/Kummer in sein Haus. |
||
(205) |
de Wenn sich ein Mann im Traum sieht, |
||
(206) |
de ⸢indem er⸣ […] ⸢einen Stuhl⸣ in sein/seinem Schiff: Schlecht. Das bedeutet ⸢Scheidung⸣ von seiner Ehefrau. |
||
(207) |
de indem er zum sr-Beamten befördert wird: Schlecht. Der Tod steht ihm kurz bevor (lit. ist nahe herangetreten). |
||
(208) |
de 〈indem er〉 sich ein Kleidungsstück der Asiaten anlegt: Schlecht. (Das bedeutet) seine Vertreibung aus seinem Amt. |
||
(209) |
de indem er Menschen in der Ferne sieht: Schlecht. Sein Tod ist nahe. |
||
(210) |
de indem er ein Ei isst: Schlecht. (Das bedeutet) irreversible Wegnahme seines Besitzes. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Recto: Traumbuch" (Text-ID OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.