Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ
de Hei Re, dein Ba ist der Ba des Obergutsverwalters der Gottesgemahlin Ibi, des Gerechtfertigten.
de Deine Schritte sind seine Schritte in der Unterwelt.
de Hei Re, er ruht 〈in〉 der Unterwelt.
de Er durchzieht den schönen Westen.
de Dein Sosein ist das Sosein des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten.
de Deine Verklärung, Re, ist die Verklärung des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten.
de Der Königsbekannte Ibi, der Gerechtfertigte, preist die Westlichen und verehrt ihre Bas auf ihnen.
de Dein Durchschreiten ist doch das Durchschreiten des Königsbekannten Ibi, des Gerechtfertigten.
de Dein Durchziehen ist doch das Durchziehen des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten.
de Der Obergutsverwalter der Gottesgemahlin Ibi, der Gerechtfertigte, ist der Große Gott an der Spitze der Unterwelt, die Sonnenscheibe, reich an hellem Licht.
(11) |
de Hei Re, dein Ba ist der Ba des Obergutsverwalters der Gottesgemahlin Ibi, des Gerechtfertigten. |
||
(12) |
de Deine Schritte sind seine Schritte in der Unterwelt. |
||
(13) |
de Hei Re, er ruht 〈in〉 der Unterwelt. |
||
(14) |
de Er durchzieht den schönen Westen. |
||
(15) |
de Dein Sosein ist das Sosein des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten. |
||
(16) |
de Deine Verklärung, Re, ist die Verklärung des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten. |
||
(17) |
de Der Königsbekannte Ibi, der Gerechtfertigte, preist die Westlichen und verehrt ihre Bas auf ihnen. |
||
(18) |
de Dein Durchschreiten ist doch das Durchschreiten des Königsbekannten Ibi, des Gerechtfertigten. |
||
(19) |
de Dein Durchziehen ist doch das Durchziehen des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten. |
||
(20) |
de Der Obergutsverwalter der Gottesgemahlin Ibi, der Gerechtfertigte, ist der Große Gott an der Spitze der Unterwelt, die Sonnenscheibe, reich an hellem Licht. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 454: 'Buch der Anbetung des Re im Westen'/'Sonnenlitanei' (Auszug)" (Text-ID OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.