Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text O7YSVE75GBDINBPPWN23XCU4F4
|
auf dem "Pfosten" am Fußende; unterhalb der Kolumnen steht Isis mit in Schulterhöhe ausgebreiteten Armen
|
auf dem "Pfosten" am Fußende; unterhalb der Kolumnen steht Isis mit in Schulterhöhe ausgebreiteten Armen |
|
|
|
de
[Worte sprechen seitens] Isis:
|
|||
|
de
Ich bin deswegen zufrieden, denn ich habe den König von Ober- und Unterägypten, Herrn des Rituals, Anchkare, den Sohn des Re, [...], geliebt.
|
|||
|
de
[Ich bin zusammen mit] ⸢dir⸣ [gekommen] aus Liebe zu ⸢dir⸣.
|
|||
|
de
⸢Geb⸣, [deine Arme (seien) um den König von Ober- und Unterägypten, Herrn der Beiden Länder, Anchkare - er lebe] ewig!
|
|||
|
de
Mögest du sein Gesicht erhellen, (das des) [Osiris] König [Anchkare ...].
|
|||
|
de
[Mögest du ihm seine Augen] öffnen.
|
auf dem "Pfosten" am Fußende; unterhalb der Kolumnen steht Isis mit in Schulterhöhe ausgebreiteten Armen
4
verb
de
Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
de
[Worte sprechen seitens] Isis:
verb_3-lit
de
zufrieden sein
PsP.1sg
V\res-1sg
preposition
de
[kausal]
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-inf
de
lieben
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
epith_king
de
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
title
de
Herr des Rituals
(unspecified)
TITL
kings_name
de
[Thronname Anlamanis]
(unspecified)
ROYLN
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.