Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text N7ERF4IAYRFMFNEXOKMILEFA64
de Sprechen(?) seitens des Vorstehers der Expedition Nehsi [...(an)] Kay:
de 'Wie geht es dir? Wie geht es Dir?
de Bist du lebendig, heil und gesund?
de Dein Befinden ist [wie das Leben] millionenmal.
de Mögen Month, Herr von Theben, und alle Götter für dich tätig sein!
de Mögen sie tätig sein für dich Millionen Jahr(e) in [Leben, Heil] und Gesundheit, [...] wie ich wünsche!
de Was soll (nun) dieses zu mir Senden von Seiten der Senet mit den Worten: 'Mir wurden keine Einkünfte gebracht' [...] zu meinem Haushalt (und) 10 Sack Gerste zu dir.'
de Es waren Kays Tochter [..]-senet und Kays Sohn Nefer-secha/Nefer, der-Schreiber(?), die es in diesem Schiff holten.
de Wenn sie [...(nicht gekommen sind?)], sollt ihr es ein weiteres Mal holen.
de Siehe, es sollte im Vollsein (?) geholt werden!
(1) |
de Sprechen(?) seitens des Vorstehers der Expedition Nehsi [...(an)] Kay: |
||
(2) |
de 'Wie geht es dir? Wie geht es Dir? |
||
(3) |
de Bist du lebendig, heil und gesund? |
||
(4) |
de Dein Befinden ist [wie das Leben] millionenmal. |
||
(5) |
de Mögen Month, Herr von Theben, und alle Götter für dich tätig sein! |
||
(6) |
de Mögen sie tätig sein für dich Millionen Jahr(e) in [Leben, Heil] und Gesundheit, [...] wie ich wünsche! |
||
(7) |
de Was soll (nun) dieses zu mir Senden von Seiten der Senet mit den Worten: 'Mir wurden keine Einkünfte gebracht' [...] zu meinem Haushalt (und) 10 Sack Gerste zu dir.' |
||
(8) |
de Es waren Kays Tochter [..]-senet und Kays Sohn Nefer-secha/Nefer, der-Schreiber(?), die es in diesem Schiff holten. |
||
(9) |
de Wenn sie [...(nicht gekommen sind?)], sollt ihr es ein weiteres Mal holen. |
||
(10) |
de Siehe, es sollte im Vollsein (?) geholt werden! |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Brief des Nehsi" (Text ID N7ERF4IAYRFMFNEXOKMILEFA64) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N7ERF4IAYRFMFNEXOKMILEFA64/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N7ERF4IAYRFMFNEXOKMILEFA64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).