جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص MXIKFZQQA5FEBCWBT4USMABY44

jr n-wn.t pšn thm [jm] =[s] 1.18 Lücke [pw] Lücke

de
(Glosse C:) Was (die Textstelle) "Es gibt keinen Spalt und kein Loch [in ihm (d.h. dem Schädel)]" angeht:
[das bedeutet ... ... ...]
Fall 3, Schädelverletzung mit Lochbruch

Fall 3, Schädelverletzung mit Lochbruch

de
(Titel:) [Erfahrungswissen über eine] klaffende [Wun]de an seinem Kopf, die bis zum Knochen reicht – sein [(Hirn-)Schädel ist] durchbohrt/durchstoßen.
de
(Untersuchung:) [Wenn du einen Mann (d.h. Patienten) mit einer klaffenden Wunde an] seinem [Kopf untersuchst], die bis zum Knochen reicht
- sein (Hirn-)Schädel ist durchbohrt/durchstoßen –,
dann mußt du folglich seine Wunde (durch Abtasten) erforschen/absuchen.
de
Du findest ihn vor, indem er nicht in der Lage ist, auf seine Schultern und seine Brust zu blicken,
und (indem) er an Steifheit/Steifigkeit (wörtl.: Aufrichtung) in seinem Nacken leidet.
de
(Diagnose:) Dann sagst du daraufhin über ihn:
"Einer mit [einer klaffenden Wunde an seinem Kopf, die bis zum Knochen reicht]
– sein (Hirn-)Schädel [ist durchbohrt/durchstoßen] –,
(indem) er an Steifheit/Steifigkeit (wörtl.: Aufrichtung) in seinem Nacken leidet:
eine Krankheit, die ich behandeln werde."
de
(Behandlung:) So[bald du also jenen Mann / jene Durchbohrung vorfindest,]
[darfst du] am ersten Tag [kein] frisches [Fleisch] auf seine Wunde [legen] (?).

oder: Nach[dem du ihn genäht hast,
da mußt du folglich] am ersten Tag frisches [Fleisch] auf seine Wunde [legen] (?).
de
Du darfst ihn/sie (den Patienten oder die Wunde) nicht verbinden.