Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U
en [I am] his trusted [servant], who does [what his lord wish]es.
en The governor, overseer of the priests, Sarenput, says:
en I came from my city (and) [I descended from my nome, after I had done what] my [god praises] and what [al]l [my] gods love.
en I was a father to the child, love of me was in [... ... ... ... ... ...] sweet refuge that raised them all.
en This land was under the supervision of one who was praised by the king through the favour of [... ... ... ... ...]
en I [did not ta]ke a man's property against him, I fulfilled the wish of the sad,
en I did not refuse the one who petitioned to me, the distinguished one, Sarenput.
en [... ... ...] of eternity [... ... ...].
en I gave bread to the hungry and clothes to the naked,
(21) |
en [I am] his trusted [servant], who does [what his lord wish]es. |
||
(22) |
en The governor, overseer of the priests, Sarenput, says: |
||
(23) |
en I came from my city (and) [I descended from my nome, after I had done what] my [god praises] and what [al]l [my] gods love. |
||
(24) |
en I was a father to the child, love of me was in [... ... ... ... ... ...] sweet refuge that raised them all. |
||
(25) |
en This land was under the supervision of one who was praised by the king through the favour of [... ... ... ... ...] |
||
(26) |
en I [did not ta]ke a man's property against him, I fulfilled the wish of the sad, |
||
(27) |
en I did not refuse the one who petitioned to me, the distinguished one, Sarenput. |
||
(28) |
en [... ... ...] of eternity [... ... ...]. |
||
(29) |
en I gave bread to the hungry and clothes to the naked, |
||
(30) |
22 ca. 15Q [___] =⸮f? _ jr rʾ _w |
en ... ??? ... |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Biographischer Text" (Text ID MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).