Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MNUXQRDNNJAK5LXHA2GW3OUA5Y
de Oh Fährmann, bringe mir dieses, das Horus wegen seines Auges gebracht worden ist, das Seth wegen seiner Hoden gebracht worden ist!
de Denn das Horusauge sprang auf, das in jene östliche Seite des Himmels gefallen war, die es vor Seth (schützend) umgibt.
de Hintersichschauer, wecke den Aqen auf, der mit Leben beschenkt ist!
de Siehe, ich bin gekommen.
de "Wer bist du denn, Ankömmling?"
de Ich bin einer, der zu seinem Vater gehört, ein sehr geliebter seiner Mutter.
de Ich bin es, der meinen Vater aufweckt, wie er (nachts) daliegt.
de Hintersichschauer, wecke mir den Aqen auf, der mit Leben beschenkt ist!
(1) |
|
||
(2) |
|
||
(3) |
de Oh Fährmann, bringe mir dieses, das Horus wegen seines Auges gebracht worden ist, das Seth wegen seiner Hoden gebracht worden ist! |
||
(4) |
de Denn das Horusauge sprang auf, das in jene östliche Seite des Himmels gefallen war, die es vor Seth (schützend) umgibt. |
||
(5) |
de Hintersichschauer, wecke den Aqen auf, der mit Leben beschenkt ist! |
||
(6) |
de Siehe, ich bin gekommen. |
||
(7) |
de "Wer bist du denn, Ankömmling?" |
||
(8) |
de Ich bin einer, der zu seinem Vater gehört, ein sehr geliebter seiner Mutter. |
||
(9) |
de Ich bin es, der meinen Vater aufweckt, wie er (nachts) daliegt. |
||
(10) |
de Hintersichschauer, wecke mir den Aqen auf, der mit Leben beschenkt ist! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 099 A" (Text-ID MNUXQRDNNJAK5LXHA2GW3OUA5Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MNUXQRDNNJAK5LXHA2GW3OUA5Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MNUXQRDNNJAK5LXHA2GW3OUA5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.