Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LXWCCXRCS5FXTHKYQHN4WKZIXI
de Osiris Pepi, [ich habe dir das Horusauge, das in Tait war, geholt, ...] vor dem sich die Götter [gefürchtet] haben, [...].
(1) |
1794a P/F/Ne II 23 [ḏ(d)]-mdw |
|
|
(2) |
(W)⸢s⸣r(.w) Ppy [jni̯.n] =[(j)] [n] =[k] [jr.t-Ḥr.w] [jm.t] [Tꜣj.t] 1794b ⸢_⸣ P/F/Ne II 24 [nri̯.t].n n =s nṯr.PL 1794c zerstört |
de Osiris Pepi, [ich habe dir das Horusauge, das in Tait war, geholt, ...] vor dem sich die Götter [gefürchtet] haben, [...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 635" (Text-ID LXWCCXRCS5FXTHKYQHN4WKZIXI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LXWCCXRCS5FXTHKYQHN4WKZIXI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LXWCCXRCS5FXTHKYQHN4WKZIXI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.