Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII
de Der große Gerichtshof, der in den Beiden Wäscher-Ufern tagt, das ist Isis.
de Das sind Horus und Amset.
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der in Abydos tagt, in jener Nacht des Haker-Festes beim Zählen der Toten und Prüfen der "Verklärten", wenn in Thinis Tanzen entsteht!
de Der große Gerichtshof, der in Abydos tagt, das ist Osiris.
de Das ist Isis
de Das ist Upuaut.
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtferige den Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Untätern.
de Der große Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, das ist Thot.
de Das ist Osiris.
(21) |
de Der große Gerichtshof, der in den Beiden Wäscher-Ufern tagt, das ist Isis. |
||
(22) |
de Das sind Horus und Amset. |
||
(23) |
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der in Abydos tagt, in jener Nacht des Haker-Festes beim Zählen der Toten und Prüfen der "Verklärten", wenn in Thinis Tanzen entsteht! |
||
(24) |
de Der große Gerichtshof, der in Abydos tagt, das ist Osiris. |
||
(25) |
de Das ist Isis |
||
(26) |
de Das ist Upuaut. |
||
(27) |
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtferige den Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Untätern. |
||
(28) |
jr ḏꜣḏꜣ.t 11,11 ꜥꜣ.t jm.j wp.t!! m(w)t{j}.PL {Tj}〈Ḏ〉ḥw.(t)j pw |
de Der große Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, das ist Thot. |
|
(29) |
de Das ist Osiris. |
||
(30) |
de Das ist Anubis. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 018" (Text ID LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).