Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII
de Der große Gerichtshof, der in den Beiden Wäscher-Ufern tagt, das ist Isis.
de Das sind Horus und Amset.
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der in Abydos tagt, in jener Nacht des Haker-Festes beim Zählen der Toten und Prüfen der "Verklärten", wenn in Thinis Tanzen entsteht!
de Der große Gerichtshof, der in Abydos tagt, das ist Osiris.
de Das ist Isis
de Das ist Upuaut.
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtferige den Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Untätern.
de Der große Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, das ist Thot.
de Das ist Osiris.
(21) |
de Der große Gerichtshof, der in den Beiden Wäscher-Ufern tagt, das ist Isis. |
||
(22) |
de Das sind Horus und Amset. |
||
(23) |
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der in Abydos tagt, in jener Nacht des Haker-Festes beim Zählen der Toten und Prüfen der "Verklärten", wenn in Thinis Tanzen entsteht! |
||
(24) |
de Der große Gerichtshof, der in Abydos tagt, das ist Osiris. |
||
(25) |
de Das ist Isis |
||
(26) |
de Das ist Upuaut. |
||
(27) |
de Oh Thot, der Osiris gegen seinen Feind rechtfertigt, rechtferige den Osiris NN gegen seinen Feind im großen Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Untätern. |
||
(28) |
jr ḏꜣḏꜣ.t 11,11 ꜥꜣ.t jm.j wp.t!! m(w)t{j}.PL {Tj}〈Ḏ〉ḥw.(t)j pw |
de Der große Gerichtshof, der am Berggipfel(sic) der Toten tagt, das ist Thot. |
|
(29) |
de Das ist Osiris. |
||
(30) |
de Das ist Anubis. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Tb 018" (Text-ID LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LNY5QX4BLBBTRA3FOOJ2TYWCII/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.