Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte LMPCQA5CVVC63M2A2MF4ND6DUU

K1 Lücke zẖꜣ(.w) Lücke

de
... Schreiber ...

K2 Lücke gs r wḫꜣ nh.PL n(.j) Lücke K3 Lücke

de
... Seite(?) um zu holen etwas von ...
de
...was gegeben hat dieser Anchi.



    K1
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg



    Lücke
     
     

     
     
de
... Schreiber ...



    K2
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     



    gs
     
    de
    [teilzerstört]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    holen

    Inf
    V\inf


    substantive
    de
    etwas von/(unsicher)

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg



    Lücke
     
     

     
     



    K3
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     
de
... Seite(?) um zu holen etwas von ...


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg


    person_name
    de
    Anchi

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
...was gegeben hat dieser Anchi.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "Brieffragment" (Identifiant de texte LMPCQA5CVVC63M2A2MF4ND6DUU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LMPCQA5CVVC63M2A2MF4ND6DUU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)