Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LKAXLZLLG5HFNN27BJT7TCVFO4
de Worte sprechen:
de Hohe, die nicht durchdrungen ("gestochen") werden wird, Tor des Nun!
de Zu dir ist Unas gekommen.
de Veranlasse, daß ihm dies geöffnet wird.
de Unas ist der Kleine dort?
de Unas ist an der Spitze des Gefolges des Re;
de Unas ist nicht an der Spitze der Götter, die Unordnung bringen.
(1) |
392a 494 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
qꜣj.t-n-dmm=s 495 ꜥrr.wt n.t Nw(.w) |
de Hohe, die nicht durchdrungen ("gestochen") werden wird, Tor des Nun! |
|
(3) |
de Zu dir ist Unas gekommen. |
||
(4) |
de Veranlasse, daß ihm dies geöffnet wird. |
||
(5) |
de Unas ist der Kleine dort? |
||
(6) |
de Unas ist an der Spitze des Gefolges des Re; |
||
(7) |
de Unas ist nicht an der Spitze der Götter, die Unordnung bringen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 272" (Text-ID LKAXLZLLG5HFNN27BJT7TCVFO4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKAXLZLLG5HFNN27BJT7TCVFO4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKAXLZLLG5HFNN27BJT7TCVFO4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.