Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4
de Man sagt zu d(ies)en Gliedern des Gottes '(das) Lebendige', in Bezug auf den Phallus und das Rückgrat.
de 'Das, was existiert' befindet sich auf dem Djed-Pfeiler (und) eine Vulva aus Metall ist neben ihm, während die 'beiden weiblichen Geschwister' (Isis und Nephthys) zur Konsekration des Phallus (zugegen) sind.
de (Denn) die 'Witwe' (Isis) (und) die 'Schmerzflamme' (Nephthys), sagt man, sind sein Schutz.
de Seine Lebenszeit ist bis zur Ewigkeit (und) er verweilt bis zur Unendlichkeit.
de Bah (15. unterägyptischer Gau), 'Der die beiden Rivalen trennte', 'Distrikt des Horus' (oder) 'Haus des Thot' sagt man dazu.
de Man trennte dort Horus und Seth (richterlich) auf dem 'Hügel (der Insel?) der beiden Rivalen' in diesem Ort.
de Horus war mit der Roten (Krone) (und) Seth mit der Weißen (Krone) belehnt worden, (und) Thoth agierte dabei als 'Richter' in seiner Gestalt des 'ehrwürdigen Wesirs'.
de (Dann) gab er (aber) beide (Land)anteile der 'beiden Herren' (Horus und Seth) dem Horus, die vereinigt worden sind für den 'Beschützer seines Vaters' (Harendotes).
de Man sagt 'Gebiet von Tjare' zu Sebennytos (12. unterägyptischer Gau, "Tebnoute").
de 'Tebnoute' sagt man in Bezug auf den Wohnsitz der Feinde in diesem Ort (und) ihr (gegeseitiges) Vergewaltigen.
(221) |
de Man sagt zu d(ies)en Gliedern des Gottes '(das) Lebendige', in Bezug auf den Phallus und das Rückgrat. |
||
(222) |
de 'Das, was existiert' befindet sich auf dem Djed-Pfeiler (und) eine Vulva aus Metall ist neben ihm, während die 'beiden weiblichen Geschwister' (Isis und Nephthys) zur Konsekration des Phallus (zugegen) sind. |
||
(223) |
de (Denn) die 'Witwe' (Isis) (und) die 'Schmerzflamme' (Nephthys), sagt man, sind sein Schutz. |
||
(224) |
de Seine Lebenszeit ist bis zur Ewigkeit (und) er verweilt bis zur Unendlichkeit. |
||
(225) |
de Bah (15. unterägyptischer Gau), 'Der die beiden Rivalen trennte', 'Distrikt des Horus' (oder) 'Haus des Thot' sagt man dazu. |
||
(226) |
de Man trennte dort Horus und Seth (richterlich) auf dem 'Hügel (der Insel?) der beiden Rivalen' in diesem Ort. |
||
(227) |
de Horus war mit der Roten (Krone) (und) Seth mit der Weißen (Krone) belehnt worden, (und) Thoth agierte dabei als 'Richter' in seiner Gestalt des 'ehrwürdigen Wesirs'. |
||
(228) |
de (Dann) gab er (aber) beide (Land)anteile der 'beiden Herren' (Horus und Seth) dem Horus, die vereinigt worden sind für den 'Beschützer seines Vaters' (Harendotes). |
||
(229) |
de Man sagt 'Gebiet von Tjare' zu Sebennytos (12. unterägyptischer Gau, "Tebnoute"). |
||
(230) |
de 'Tebnoute' sagt man in Bezug auf den Wohnsitz der Feinde in diesem Ort (und) ihr (gegeseitiges) Vergewaltigen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sätze von Text "Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue" (Text-ID L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.