جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص L4M2NZM2YZAZRBIKQQBAVX743U

de
Siehe, Renenet (oder: die Personifizierung des Glücks/Reichtums) ist/befindet sich auf dem Weg Gottes.
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Die Renenet des Schreibers befindet sich auf seiner Schulter am Tag seiner {Kinder} 〈Geburt〉.
de
Wenn er das Torgebäude erreicht, der Gerichtshof (oder: die Ratsversammlung) ---?---
de
Siehe, es gibt keinen Schreiber, der kein Essen hat, (bestehend) aus den Gütern des Palastes - L.H.G.
de
Die (Geburtsgöttin) Meschenet, die dem Schreiber zugewiesen wird: an die Spitze der Ratsversammlung (oder: des Gerichtshofs) stellt sie ihn. (?)
de
Lobe Gott für deinen Vater und deine Mutter (d.h. bedanke dich bei deinem Vater und deiner Mutter), die 〈dich〉 auf den Weg der Lebenden setzen/gesetzt haben.
de
Siehe dies, was ich dir anvertraut habe, 〈ist für〉 die Kinder deiner Kinder.

11, 5 jwi̯ =s pw nfr ⸢m⸣ ḥtp

de
Dies(er Satz) bedeutet, daß es gut und zufriedenstellend (ans Ende) kommt,

jn {kꜣ.PL} 〈kꜣ〉 〈n(.j)〉 ḥsi̯ jqr nfr b[j]ꜣ.t zẖꜣ.w-pr-ḥḏ Qꜣi̯-gꜣb.w n(.j) pr-ḥḏ n(.j) pr-ꜥꜣ in der nächsten Zeile folgt unmittelbar der Nilhymnus

de
für {die Nahrung} 〈den Ka〉 des fähigen Gelobten, mit vollkommenem Verhalten, den Schatzhausschreiber des Schatzhauses des Pharao, Qagabu.


    30.1

    30.1
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Glück; Reichtum

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc




    11, 2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
Siehe, Renenet (oder: die Personifizierung des Glücks/Reichtums) ist/befindet sich auf dem Weg Gottes.

    substantive_fem
    de
    Glück; Reichtum

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Schulter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg