Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KZBV7UAPYJDFHFFMOZXVXKWEPY
de Der zum Schweigen bringt, was das Herz ersinnt an der Seite des ‚Horizonts‘ des großen Widders, der erschaudert bei seinem geheimen Mysterium in der reinen kar-Kapelle Jry-Jry, gerechtfertigt, der sagt:
de
„Ich war einer, der Nützliches tut für seinen Gott, der nicht
de Möge er mir den Lohn geben entsprechend dem, was ich tat.
de Möge er veranlassen, dass man meinen ältesten Sohn an meiner Seite sieht auf der Treppe des heiligen Ortes (und geben) ein schönes Begräbnis nach dem Alter, wobei (mein) Sohn auf meinem Platz ist.“
(1) |
Vorderseite 1-2 = 3-4 sgr-mꜣ(w)ṯ-jb-r-gs-ꜣḫ.t-n-Bꜣ-wr 3-4 = 5-6 sꜥy-m-bz=f-sštꜣ-m-kꜣr-wꜥb Jry-jry ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣ rechte Seite 5 =1 ḏd =f |
de Der zum Schweigen bringt, was das Herz ersinnt an der Seite des ‚Horizonts‘ des großen Widders, der erschaudert bei seinem geheimen Mysterium in der reinen kar-Kapelle Jry-Jry, gerechtfertigt, der sagt: |
|
(2) |
de
„Ich war einer, der Nützliches tut für seinen Gott, der nicht |
||
(3) |
de Möge er mir den Lohn geben entsprechend dem, was ich tat. |
||
(4) |
de Möge er veranlassen, dass man meinen ältesten Sohn an meiner Seite sieht auf der Treppe des heiligen Ortes (und geben) ein schönes Begräbnis nach dem Alter, wobei (mein) Sohn auf meinem Platz ist.“ |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Sätze von Text "Biografie (Text b-e)" (Text-ID KZBV7UAPYJDFHFFMOZXVXKWEPY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZBV7UAPYJDFHFFMOZXVXKWEPY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZBV7UAPYJDFHFFMOZXVXKWEPY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.