Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KQW7VAP6QBGUTK6URYJYA4TW44
de Worte sprechen:
de [Die beiden Schilfbündel des Himmels sind] für Re zum Himmel [gelegt worden], damit Re zum [Horizont] übersetzen kann.
de Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für [...] zum Himmel [gelegt] worden, damit [... zum Horizont übersetzen kann].
de [Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für] diesen Pepi [zum Himmel gelegt worden], damit dieser Pepi damit zum Horizont übersetzen kann, zu dem Ort, ⸢wo⸣ Remrem ist.
de [Dieser Pepi ist empfangen worden] und dieser Pepi wird geboren werden [...]
de Dieser Pepi hat den mꜥj-Kanal geöffnet [...] Binsen[gefilde].
de Steht auf, ihr vier Götter, verkündet(?) [...]
de Sagt den Namen dieses Pepi dem Re [...], sprecht den Namen dieses Pepi zu Nehebkau.
de [...]
de Dieser Pepi ist ⸢empfangen⸣ worden und dieser Pepi wird geboren werden für den Morgendlichen Gott [...]
(1) |
P/A/N 42 [ḏ(d)-mdw] |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de [Die beiden Schilfbündel des Himmels sind] für Re zum Himmel [gelegt worden], damit Re zum [Horizont] übersetzen kann. |
||
(3) |
de Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für [...] zum Himmel [gelegt] worden, damit [... zum Horizont übersetzen kann]. |
||
(4) |
de [Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für] diesen Pepi [zum Himmel gelegt worden], damit dieser Pepi damit zum Horizont übersetzen kann, zu dem Ort, ⸢wo⸣ Remrem ist. |
||
(5) |
de [Dieser Pepi ist empfangen worden] und dieser Pepi wird geboren werden [...] |
||
(6) |
wbꜣ.n Ppy pn mꜥj zerstört [sḫ.t]-⸢jꜣ⸣r.w |
de Dieser Pepi hat den mꜥj-Kanal geöffnet [...] Binsen[gefilde]. |
|
(7) |
de Steht auf, ihr vier Götter, verkündet(?) [...] |
||
(8) |
de Sagt den Namen dieses Pepi dem Re [...], sprecht den Namen dieses Pepi zu Nehebkau. |
||
(9) |
|
zerstört |
de [...] |
(10) |
de Dieser Pepi ist ⸢empfangen⸣ worden und dieser Pepi wird geboren werden für den Morgendlichen Gott [...] |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 1046/PT 696B" (Text ID KQW7VAP6QBGUTK6URYJYA4TW44) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KQW7VAP6QBGUTK6URYJYA4TW44/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KQW7VAP6QBGUTK6URYJYA4TW44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).