جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص KETLFI2GYFFA5BT77EZJJRIEGQ
|
de
Veranlasse, daß man deinem ergebenen Diener (wörtl.: dem Diener dort) befiehlt, einen Stab-des-Alters anzufertigen, (und) daß man dafür sorgt, daß mein Sohn an meiner Stelle stehen wird, (damit/so daß) ich ihn unterrichten kann in den Reden der Zuhörenden/Richter, (und in) den Ratschlägen/Verhaltensweisen der Vorgänger, die früher für die Vorfahren gearbeitet haben.
|
|||
|
de
Dann mögen sie für dich das Gleiche tun, (damit) Krankheit/Kummer unter den Menschen vertrieben wird, (und damit) die beiden Ufer für dich arbeiten werden.
|
|||
|
D36 ḏd.jn ḥm =f ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) • |
de
Nun sagte seine Majestät - möge er leben, heil und gesund sein:
|
||
|
de
Unterrichte du ihn zuerst über die Reden, bevor du dich zur Ruhe setzst (wörtl.: hingesetzt haben wirst).
|
|||
|
de
Dann mögest du bei ihm das Verhalten der Kinder der hohen Beamten bewirken.
|
|||
|
de
Möge das Hören/Gehorchen ihm eigen werden (wörtl.: in ihn eintreten), (indem/nachdem) ihm jede richtige Gesinnung (wörtl.: Genauigkeit des Herzens) mitgeteilt wurde.
|
|||
|
de
(Denn) es gibt keinen, der klug geboren wurde.
|
|||
|
D42 ḥꜣ(.t)-ꜥ m ṯs.w.PL n md.t.PL nfr.t • jri̯.t.n D43 (j)r(.j)-pꜥ.t ḥꜣ(.tj)-ꜥ • jt-nṯr mri̯.y-nṯr • D45 sḏm-ḥw.t.PL-wr.yt.PL-6 1,12 • rʾ-shrr-m-tꜣ-r-ḏr=f • D46 (j)m(.j)-rʾ-nʾ.t ṯꜣ.tj • Ptḥ-ḥtp-wr ḏd =f • D47 m sbꜣ ḫm 1,13 r rḫ • D48 r tp-ḥsb n md.t.PL nfr.t • D49 m ꜣḫ.t n.t sḏm.t(j) ={st}〈sn〉 • D50 m wgg.t n.t thi̯.t(j) ={st}〈sn〉 • |
de
Anfang der Sprüche/Maximen der vollkommenen Rede, die verfaßt hat der Erbfürst und Graf, der Gottesvater und Gottesgeliebte, der Richter der sechs großen Häuser, der Mund, der beruhigt im ganzen Land, der Stadtvorsteher und Wesir Ptahhotep-der-Ältere, der spricht als einer, der den Unwissenden zur Kenntnis unterrichtet gemäß (oder: und zu) den Regeln der vollkommenen Rede, zum Vorteil derer, die zuhören/gehorchen werden, (und) zum Nachteil derer, die (davon) abweichen werden.
|
||
|
de
Nun sagte er zu seinem Sohn Ptahhotep, dem Jüngeren:
|
|||
|
de
Sei nicht hochmütig wegen deiner Bildung!
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.