جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص KDDO4GHBXBBXNM5VWXNKOWJEEE
|
de
Spruch vom '⸢Öffnen⸣ [...] Westen am Tag, die Imhet öffnen [...]'
|
|||
|
de
[Worte sprechen durch] den Osiris Iri-pat, Hati-a, Obergutsverwalter der Gotteverehrerin Padihorresnet, den Gerechtfertigten.
|
|||
|
de
O Ba mit großem Ansehen!
|
|||
|
de
Siehe, Osiris Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von ganz Oberägypten Padihorresnet, der Gerechtfertigte [...], er [...] dich.
|
|||
|
de
(öffnen) [...], damit er meinen Vater Osiris sehe.
|
|||
|
sḥri̯ =f ⸢⸮kk?⸣[.w] zerstört |
de
Er entfernt die Dunkelheit [...].
|
||
|
de
Er ist [gekommen], damit er 〈seinen(?)/meinen(?)〉 Vater Osiris sehe.
|
|||
|
de
(einschneiden) [...] Seth [...] seinen [...] Osiris.
|
|||
|
de
Er hat alle Weg〈e〉 im Himmel und auf Erden geöffnet.
|
|||
|
de
Er ist der liebende Sohn(?) [...] (sein/seinen) Vater.
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.