Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44

551a

551a N/F/E sup 1 = 584 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:

ḥqr m jwi̯ N/F/E sup 2 = 585 jr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw

de
Hunger, komm nicht zu Pepi Neferkare!

551b j:zj r =k N/F/E sup 3 = 586 jr Nw.w šmꜣ r =k jr N/F/E sup 4 = 587 Ꜣgb(.j)

de
Geh doch zu Nun, lauf zur Flut!

551c jw Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn N/F/E sup 5 = 588 sꜣi̯

de
Pepi Neferkare ist satt.

551d n ḥqr =f m qmḥ.w pw N/F/E sup 6 = 589 n(.j) Ḥr.w wnm.n =f 551e jri̯.n n =f z.t =f wr.t j:sꜣ =f N/F/E sup 7 = 590 jm jṯi̯ =f zp =f jm

de
Er wird nicht hungern durch dieses qmḥ.w-Brot des Horus, das er gegessen hat, das ihm seine Chefköchin(?) (lit.: große Frau) zubereitet hat, damit er dadurch satt werde und dadurch seinen Rest nehme.
de
Pepi Neferkare wird nicht dürsten durch(?) Schu, Pepi Neferkare wird nicht hungern durch(?) Tefnut.

552b N/F/E sup 9 = 592 Ḥ(j)p.w Dwꜣ-mʾw.t=f Jms.t(j) N/F/E sup 10 = 593 Qbḥ-sn.w=f 552c dr =sn ḥqr pn n.t(j) m ẖ.t n.t Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw 552d N/F/E sup 11 = 594 jb.t tn n.t.t m sp.t.DU Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw

de
Hapi, Duamutef, Amset und Qebehsenuef vertreiben diesen Hunger, der im Bauch des Pepi Neferkare ist und diesen Durst, der auf den Lippen des Pepi Neferkare ist.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "PT 338" (Text-ID HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 14.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 14.3.2025)