Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text GJ5IU7NWIRHETAWGNZFEDJXOUY
de [rhetorischer Text]: Vollkommener Gott, der Zehntausende schlachtet, der wütend ist ... [im/des] Himmel/s und Month über ... seine rechte Seite, und ... über seiner linken Seite.
de Einer der tüchtig ist, ... der Kämpfer für Millionen, ... [für?] seine Truppe, ein Bollwerk für Hunderte Tausend ... wenn er die Massen sieht.
de Er plant nicht für die Hunderttausende insgesamt, sondern er dringt ein [in die] ... der Asiaten, einer der sie macht [...zu einem Leichenhaufen? ...] , der niedertritt die Städte und die Dörfer zerstört [auf?] seinen Wegen.
de [Erstürmung des Festungsturmes]: Das Emporsteigen, das der Pharao, l.h.g. macht, um zu zerstören das Land von Amurru.
de [Festung]: Stadt von Qadesh.
(1) |
de [rhetorischer Text]: Vollkommener Gott, der Zehntausende schlachtet, der wütend ist ... [im/des] Himmel/s und Month über ... seine rechte Seite, und ... über seiner linken Seite. |
||
(2) |
de Einer der tüchtig ist, ... der Kämpfer für Millionen, ... [für?] seine Truppe, ein Bollwerk für Hunderte Tausend ... wenn er die Massen sieht. |
||
(3) |
de Er plant nicht für die Hunderttausende insgesamt, sondern er dringt ein [in die] ... der Asiaten, einer der sie macht [...zu einem Leichenhaufen? ...] , der niedertritt die Städte und die Dörfer zerstört [auf?] seinen Wegen. |
||
(4) |
zerstört tjtj 13 zerstört |
de ... niedertreten ... |
|
(5) |
de [Erstürmung des Festungsturmes]: Das Emporsteigen, das der Pharao, l.h.g. macht, um zu zerstören das Land von Amurru. |
||
(6) |
de [Festung]: Stadt von Qadesh. |
||
(7) |
de [Pferde]: Pferdegespann seiner Majestät ... |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "(a) Sethos attackiert Kadesh und Amurru" (Text-ID GJ5IU7NWIRHETAWGNZFEDJXOUY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GJ5IU7NWIRHETAWGNZFEDJXOUY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GJ5IU7NWIRHETAWGNZFEDJXOUY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.