Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FJUPBGMAXRGVVOYFV5NUP6ZLKM



    D 8, 90.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bogen

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der Bogen.


    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ruhm

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de (Der Priester namens) der mit großem Kampf, der die Machterweise deines Bas vergrößert:


    verb_2-lit
    de schreiten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 8, 90.6
     
     

     
     

    preposition
    de an der Spitze

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich schreite zu deinem Haus an der Spitze des Hauses der Vornehmen, deine Feinde sind auf ihren Bauch geworfen.

  (1)

D 8, 90.5

D 8, 90.5 Pḏ.t

de Der Bogen.

  (2)

de (Der Priester namens) der mit großem Kampf, der die Machterweise deines Bas vergrößert:

  (3)

de Ich schreite zu deinem Haus an der Spitze des Hauses der Vornehmen, deine Feinde sind auf ihren Bauch geworfen.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "11. Priester mit Bogenstandarte (D 8, 90)" (Text-ID FJUPBGMAXRGVVOYFV5NUP6ZLKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FJUPBGMAXRGVVOYFV5NUP6ZLKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FJUPBGMAXRGVVOYFV5NUP6ZLKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)