Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text FHM2X6ACXZG6BIJZAC2R6ADIBA
de Stoff darreichen.
de Worte zu sprechen: "Ich komme zu dir, Große, Starke, Mutter, die erschuf, (aber selbst) nicht geboren wurde.
de Ich bekleide deinen Leib mit dem Stoff [der] Reret.
de Du schreitest auf der Erde als Abbild der Gottesmutter, [...], die begonnen hat, die Türen ihres Hauses zu öffnen, um die Götter zu bekleiden."
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi epiphaneis, den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores.
de Aller Schutz, Leben und Macht seien hinter ihm wie Re, ewiglich.
de Der Sohn der beiden Krokodile, der die Arbeit der beiden Weberinnen in den Tempeln der Neith ausführt, der Vertreter [des] Hedj-hotep beim bekleiden mit dem Gewand "Gestalt des Gottes",
de der die Starke bekleidet [...] Stoff 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores.
de Worte zu sprechen von Neith, der Großen, Gottesmutter, Herrin von Sais, Vorsteherin des Neithgaues, die mit erhabenem Sitz im Haus der Mutter,
de die von selbst entstanden ist, die gebiert (seit dem) Anbeginn, die die Götter erschafft, die die Menschen entstehen läßt,
(1) |
de Stoff darreichen. |
||
(2) |
de Worte zu sprechen: "Ich komme zu dir, Große, Starke, Mutter, die erschuf, (aber selbst) nicht geboren wurde. |
||
(3) |
de Ich bekleide deinen Leib mit dem Stoff [der] Reret. |
||
(4) |
de Du schreitest auf der Erde als Abbild der Gottesmutter, [...], die begonnen hat, die Türen ihres Hauses zu öffnen, um die Götter zu bekleiden." |
||
(5) |
Der König Esna 2, Nr. 18.4 nswt-bj.tj Jwꜥ.w-nṯr.wj-pr.wj-stp-n-Ptḥ-Ḫpr.j-jri̯-Mꜣꜥ.t-Jmn-Rꜥw Esna 2, Nr. 18.5 zꜣ-Rꜥw Ptwlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ nṯr.PL-mr(.w)-mw.t.PL |
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi epiphaneis, den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores. |
|
(6) |
de Aller Schutz, Leben und Macht seien hinter ihm wie Re, ewiglich. |
||
(7) |
de Der Sohn der beiden Krokodile, der die Arbeit der beiden Weberinnen in den Tempeln der Neith ausführt, der Vertreter [des] Hedj-hotep beim bekleiden mit dem Gewand "Gestalt des Gottes", |
||
(8) |
de der die Starke bekleidet [...] Stoff 𓍹Ptolemaios, er lebe ewig, Geliebter des Ptah𓍺, die Theoi philometores. |
||
(9) |
de Worte zu sprechen von Neith, der Großen, Gottesmutter, Herrin von Sais, Vorsteherin des Neithgaues, die mit erhabenem Sitz im Haus der Mutter, |
||
(10) |
de die von selbst entstanden ist, die gebiert (seit dem) Anbeginn, die die Götter erschafft, die die Menschen entstehen läßt, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "3. Reg., 1. Szene, Stoff darreichen (Esna 2, Nr. 18)" (Text-ID FHM2X6ACXZG6BIJZAC2R6ADIBA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FHM2X6ACXZG6BIJZAC2R6ADIBA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FHM2X6ACXZG6BIJZAC2R6ADIBA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.