Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text F45SVXU3UBF7TF3WSNK4CSPNPQ
fr Offrir [...] à sa mère [... ...]
fr Il a fait le don de vie.
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-[des]-dieux-Epiphanes-[que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê]-image-vivante-[d'-Amon], le Fils de Rê, Pto[lé]m[ée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah], celui qui satisfait la Dorée au moyen des deux sistres, le joueur de sistre de la maîtresse des déesses, en douceur.
fr Elles te donnent leur menat, elles jubilent pour toi ... (ta) majesté entre et sort (?) en tout endroit.
fr Hathor, la maîtresse de Dendérah, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel.
fr ⸮...? en fête, tout pays en [...]
fr Hathor, qui est à la tête de Thèbes, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel.
fr Hathor, maîtresse de Hetep, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel.
fr Comme est belle la voix(?), l'acclamation est dans ce pays.
(1) |
|
König, rechts, mit zerstörter Opfergabe und gefolgt von drei Hathoren, vor Mut und Chonsu, links |
|
(2) |
fr Offrir [...] à sa mère [... ...] |
||
(3) |
fr Il a fait le don de vie. |
||
(4) |
Opet 160 nswt-bj.tj Jwꜥ[-n]-nṯr.DU-pri̯.DU[-stp.n-Ptḥ-jri̯-mꜣꜥ.t-Rꜥ]-sḫm-ꜥnḫ[-Jmn] zꜣ-Rꜥ Ptw[l]m[ys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ] Zeile über dem König und den drei Hathoren sḥtp nbw.t m zšš.t.DU jḥy n nb.t nṯr.t.PL m bnr.PL |
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-[des]-dieux-Epiphanes-[que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê]-image-vivante-[d'-Amon], le Fils de Rê, Pto[lé]m[ée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah], celui qui satisfait la Dorée au moyen des deux sistres, le joueur de sistre de la maîtresse des déesses, en douceur. |
|
(5) |
fr Elles te donnent leur menat, elles jubilent pour toi ... (ta) majesté entre et sort (?) en tout endroit. |
||
(6) |
Opet 160 Ḥw.t-Ḥr.w nb(.t)-Jwn.t jr.t-Rꜥ nb(.t)-p.t |
fr Hathor, la maîtresse de Dendérah, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel. |
|
(7) |
fr ⸮...? en fête, tout pays en [...] |
||
(8) |
Opet 160 Ḥw.t-Ḥr.w ḥr(.j.t)-tp Wꜣs.t jr.t-Rꜥ nb(.t)-p.t Rede zerstört |
fr Hathor, qui est à la tête de Thèbes, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel. |
|
(9) |
fr Hathor, maîtresse de Hetep, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel. |
||
(10) |
fr Comme est belle la voix(?), l'acclamation est dans ce pays. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "1e scène: titre détruit" (Text ID F45SVXU3UBF7TF3WSNK4CSPNPQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F45SVXU3UBF7TF3WSNK4CSPNPQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F45SVXU3UBF7TF3WSNK4CSPNPQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).