Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
phrases du texte EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y
|
en
I was one plentiful of cattle, son of one plentiful of cattle, having descended as the fifth heir.
|
|||
|
en
I was a possessor of donkeys, a possessor of ploughlands and threshing-floors, which were dug for me upon them.
|
|||
|
en
I was, however, the first one of his city, one who opens the office on the day of the council.
|
|||
|
en
I was a decision-maker on the day of the court (session), one who swears an oath on the day of swearing an oath.
|
|||
|
en
The people of the house of my father Mentuhotep together with (?) the children of the house were from the possession of his father and from the possession of his mother.
|
|||
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.