جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص DLVBSXCLWBBY5DQTMU6VVRXADE

Querrechteckige Platte oben Inschrift in 5 Zeilen; unten Opfertischszene

Querrechteckige Platte oben Inschrift in 5 Zeilen; unten Opfertischszene

en
An offering which the king gives and Anubis, who is upon his mountain, who is in the embalming place, lord of the sacred land: an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, a thousand of bulls and fowl, a thousand of alabaster and cloth, a thousand of ra-geese, a thousand of pigeons, a thousand of offerings and provisions brought forth in the presence of the great god, for the dignified Nakhty, who says:
en
I was one who spoke well, reported well and did things rightfully.
en
I went forth to my field, I descended to my house,
en
I ploughed with a team of cattle.
en
It is his son who perpetuates his name - the chamberlain Nakht.
Bildfeld mit Opfertischszene links der Stelenbesitzer und seine Frau, sitzend vor einem Opfertisch keine Beischrift beim Stelenbesitzer rechts Familienangehörige und Opfergabenbringer in zwei Registern oben zwei Opfergabenbringer und drei Frauen; unten drei Männer alle Inschriften nach rechts orientiert

Bildfeld mit Opfertischszene links der Stelenbesitzer und seine Frau, sitzend vor einem Opfertisch keine Beischrift beim Stelenbesitzer rechts Familienangehörige und Opfergabenbringer in zwei Registern oben zwei Opfergabenbringer und drei Frauen; unten drei Männer alle Inschriften nach rechts orientiert

bei der Ehefrau

bei der Ehefrau B.1 ḥm.t =f mri̯.t =f Z.t-Sbk

en
His beloved wife, Setsebek.
erster Diener im oberen Register, vornübergebeugt und eine Vase haltend