Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DLMEDSERNJEEXFWWINDG35RGOE
de Spruch zur Fahrt in der großen Barke des Re.
de Siehe, was alle Sterne angeht, die in Cheraha aufgehen, tausend Götter sind geboren, die seine (Re) Binde anlegen und sein Horn ergreifen.
de Ich werde die Werft der Götter trennen (scil. öffnen).
de Ich hole dort die Barke mit dem Lotus an ihrem Bug heraus.
de Ich werde zum Himmel herausfahren.
de Ich werde ihn ihr (Barke) zu Nut fahren.
de Ich werde in ihr mit Re fahren.
de Ich werde als Affe in ihr fahren, der die Wege der Nut verteidigt, hin zur Treppe {der Gesundheit/des Gesunden} 〈des Merkur〉.
(1) |
de Spruch zur Fahrt in der großen Barke des Re. |
||
(2) |
de Siehe, was alle Sterne angeht, die in Cheraha aufgehen, tausend Götter sind geboren, die seine (Re) Binde anlegen und sein Horn ergreifen. |
||
(3) |
de Ich werde die Werft der Götter trennen (scil. öffnen). |
||
(4) |
de Ich hole dort die Barke mit dem Lotus an ihrem Bug heraus. |
||
(5) |
de Ich werde zum Himmel herausfahren. |
||
(6) |
de Ich werde ihn ihr (Barke) zu Nut fahren. |
||
(7) |
de Ich werde in ihr mit Re fahren. |
||
(8) |
de Ich werde als Affe in ihr fahren, der die Wege der Nut verteidigt, hin zur Treppe {der Gesundheit/des Gesunden} 〈des Merkur〉. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 136 A" (Text ID DLMEDSERNJEEXFWWINDG35RGOE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DLMEDSERNJEEXFWWINDG35RGOE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DLMEDSERNJEEXFWWINDG35RGOE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).