Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte CQGN7WA2MZAUNPIFQGN3LP4CU4

vorher mehr als 10 cm unbeschriftet Liste mit Produkten und Mengenangaben in zwei Kolumnen

Vso 15.1 ⸮pr.t? 9 gs

de
...: 9 1/2 (Einheiten)
de
nḥḥ-Öl (Sesam- oder Olivenöl): 2 mn-Krüge/Hin-Maß
de
große Brotlaibe, weiß: 37 (Stück)

Vso 15.4 wḏḥ 44

de
Brot des Opfertisches: 44 (Stück)
(Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2)

Vso 15.5 smw ḥtp.y(t) 70

de
Gemüse: 70 Bund (oder: Körbe?)

Vso 15.6 mꜣḥ ḫnd 6

de
geflochtene Kränze: 6 (Stück)
(Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2)

Vso 15.7 d(ꜣ)b{t} srf{t} 1

de
Feigen: 1 sdf-Maß
de
Kuchen von sẖ.t-Gerste(?): 1 (Stück) (oder: Kuchen: 1 sšr.t-Laib)

Vso 15.9 ḥ(n)q.t ds 22

de
Bier: 22 ds-Krüge



    vorher mehr als 10 cm unbeschriftet
     
     

     
     



    Liste mit Produkten und Mengenangaben in zwei Kolumnen
     
     

     
     





    Vso 15.1
     
     

     
     





    ⸮pr.t?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    Hälfte (mathematische Größe)

    (unspecified)
    NUM.card
de
...: 9 1/2 (Einheiten)





    Vso 15.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Olivenöl; Öl

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Krug (für Wein, Bier)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
nḥḥ-Öl (Sesam- oder Olivenöl): 2 mn-Krüge/Hin-Maß





    Vso 15.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Brot

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    adjective
    de
    weiß

    (unspecified)
    ADJ


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
große Brotlaibe, weiß: 37 (Stück)





    Vso 15.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Brot des Opfertisches: 44 (Stück)





    Vso 15.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bund (von Gemüse)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Gemüse: 70 Bund (oder: Körbe?)





    Vso 15.6
     
     

     
     


    substantive
    de
    Kranz

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    flechten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
geflochtene Kränze: 6 (Stück)





    Vso 15.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg





    srf{t}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Feigen: 1 sdf-Maß





    Vso 15.8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Kuchen von sẖ.t-Gerste(?): 1 (Stück) (oder: Kuchen: 1 sšr.t-Laib)





    Vso 15.9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Bier: 22 ds-Krüge
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.04.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, phrases du texte "Vso 15: Liste mit Produkten" (Identifiant de texte CQGN7WA2MZAUNPIFQGN3LP4CU4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CQGN7WA2MZAUNPIFQGN3LP4CU4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)