Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BQICLWF6LBHQ7P3RHEQ274QY5M

de
GBez/'unterweltl. Manifestationen' ist der Name der Götter, befindlich in diesem Gefilde.
de
Was anbetrifft den Wissenden ihre Namen, er ist bei ihnen.
de
Vermessen hat für ihn dieser große Gott die Äcker an ihrem Ort des Gefildes EN/Gewässer.
de
Er steht bei dem GBez/'Helfer',
de
er schreitet hinter diesem großen Gott her.
de
Er betritt die Erde,
de
er öffnet die Unterwelt,
de
er trennt die Locke ab an GBez/''denen mit der Haarflechte'.
de
Er zieht am GBez/'Eselsverschlinger' vorbei hinter der Maat-Figur des Feldes.

jw =f wnm =f Amd. 14 r wjꜣ-tꜣ

de
Er ißt Brot am EN/'Erdboot'.
Text path(s):

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/11/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Sentences of Text "Amduat, Kurzfassung" (Text ID BQICLWF6LBHQ7P3RHEQ274QY5M) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BQICLWF6LBHQ7P3RHEQ274QY5M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)