Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ
de Variante: Das ist die Flammenschlange.
de Sie befindet sich hinter Osiris und verbrennt die [Bas] seiner Feinde.
de Hingegen [alles] Böse [was mir anhaftet]: was NN, gerechtfertigt, unter den Herren der Ewigkeit tut, seit er [aus dem Leib (?)] seiner Mutter niederkam.
de Hingegen diese 7 Achu: Amset, Hapi, Duamutef, Qebehsenuf, "Erblick[er-seines-Vaters", "Der-unter]-seinem-Ölbaum und Horus-Mechentinirti.
de Von Anubis wurden sie hinter den Sarg des Osiris gestellt.
de [---] Ouabet-Halle des Osiris.
de
⸢Variante: diese 7 Achu: Nedjehdjeh,
Aqedqed⸣,
"Stier-der-seine-Glut-nicht-gibt",
"Drauflosgeher(?)-in-seiner-Stunde",
"Rotäugiger-im-Tempel-des-Purpurstoffes",
"Brenngesicht[-der]-⸢trampelnd⸣[-hervorkommt]",
"Der-in-der-Nacht-anschaut-wen-er-am-Tag-holt".
de Der Anführer dieses Kollegiums, dessen Name ist Naref-ur.
de Hingegen jener Tag des "Komm doch zu mir": Das ist Osiris Rede zu Re: "Komm doch dorthin, damit ich dich sehe", so sprach er, "zum Westen!"
de Ich bin Der mit dem Doppelba, der seinen beiden Jungen innewohnt.
(121) |
de Variante: Das ist die Flammenschlange. |
||
(122) |
de Sie befindet sich hinter Osiris und verbrennt die [Bas] seiner Feinde. |
||
(123) |
de Hingegen [alles] Böse [was mir anhaftet]: was NN, gerechtfertigt, unter den Herren der Ewigkeit tut, seit er [aus dem Leib (?)] seiner Mutter niederkam. |
||
(124) |
de Hingegen diese 7 Achu: Amset, Hapi, Duamutef, Qebehsenuf, "Erblick[er-seines-Vaters", "Der-unter]-seinem-Ölbaum und Horus-Mechentinirti. |
||
(125) |
de Von Anubis wurden sie hinter den Sarg des Osiris gestellt. |
||
(126) |
de [---] Ouabet-Halle des Osiris. |
||
(127) |
de
⸢Variante: diese 7 Achu: Nedjehdjeh, |
||
(128) |
de Der Anführer dieses Kollegiums, dessen Name ist Naref-ur. |
||
(129) |
de Hingegen jener Tag des "Komm doch zu mir": Das ist Osiris Rede zu Re: "Komm doch dorthin, damit ich dich sehe", so sprach er, "zum Westen!" |
||
(130) |
de Ich bin Der mit dem Doppelba, der seinen beiden Jungen innewohnt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 017" (Text-ID AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.