Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE
de "Wandle also, Re, in deinem Horizont!"
de "Die in der Abendbarke befindlichen (Götter) beten dich an!"
de "Deine 'Barkenmannschaft' umsorgt dich jubelnd!"
de "Du erscheinst freudig wieder (am Morgen) in der Morgenbarke!"
de "Lobpreis dir, Re-Harachte!" - vier Mal (rezitieren) -
de 'Spruch zum Ergreifen des Speeres, um Apophis zu erstechen'.
de Rezitation: "Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Feinde des Re zerschmettert!"
de "Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Feinde des Pharao l.h.g. zerschmettert!"
de "Ja, Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Aufrührer vor seiner Barke zerschlagen!"
de "Erhebe dich nun, Re, gerichtet ist dein Widersacher!"
(31) |
de "Wandle also, Re, in deinem Horizont!" |
||
(32) |
de "Die in der Abendbarke befindlichen (Götter) beten dich an!" |
||
(33) |
de "Deine 'Barkenmannschaft' umsorgt dich jubelnd!" |
||
(34) |
de "Du erscheinst freudig wieder (am Morgen) in der Morgenbarke!" |
||
(35) |
de "Lobpreis dir, Re-Harachte!" - vier Mal (rezitieren) - |
||
(36) |
de 'Spruch zum Ergreifen des Speeres, um Apophis zu erstechen'. |
||
(37) |
de Rezitation: "Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Feinde des Re zerschmettert!" |
||
(38) |
de "Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Feinde des Pharao l.h.g. zerschmettert!" |
||
(39) |
de "Ja, Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Aufrührer vor seiner Barke zerschlagen!" |
||
(40) |
de "Erhebe dich nun, Re, gerichtet ist dein Widersacher!" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "4. Buch zur Niederwerfung des Apophis" (Text-ID A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.