Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6CO2QLUBHFBPLH67O3ESHEIARQ
|
376a 16 ḏ(d)-mdw |
de
Worte sprechen:
|
||
|
de
Das Feuer ist gelegt, das Feuer leuchtet auf.
|
|||
|
de
Der Weihrauch ist auf das Feuer gelegt, der Weihrauch leuchtet auf.
|
|||
|
de
Dein Duft kommt zu Osiris Padihor, Weihrauch; der Duft des Osiris Padihor kommt 〈zu dir〉, Weihrauch.
|
|||
|
de
Euer Duft kommt zu Osiris Padihor, Götter; der Duft des Osiris Padihor kommt zu euch, Götter.
|
|||
|
de
Möge Osiris Padihor mit euch zusammen {{{Gott}}[[lieben]][[lieben]]} 〈{essen} sein〉, Götter, möget ihr mit Osiris Padihor zusammen {essen} 〈sein〉, Götter.
|
|||
|
377c ꜥnḫ P(ꜣ)-di̯-Ḥr(.w) ḥnꜥ =ṯn 24 nṯr.PL ꜥnḫ =ṯn ḥnꜥ P(ꜣ)-di̯-Ḥr(.w) nṯr.PL |
de
Möge Osiris Padihor mit euch zusammen leben, Götter, möget ihr mit Osiris Padihor zusammen leben, Götter.
|
||
|
de
Padihor wird euch lieben, 〈Götter〉, liebt ihn, Götter.
|
|||
|
de
Das pꜣq-Gebäck kommt, die (Weihrauch)Kugel kommt, die aus dem Knie des Horus hervorgekommen ist.
|
|||
|
de
Die Emporsteigenden kommen, die Emporklimmenden kommen.
|
de
Worte sprechen:
de
Das Feuer ist gelegt, das Feuer leuchtet auf.
376b
376b
verb_3-inf
de
legen; setzen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
18
substantive_masc
de
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[räumlich/gerichtet]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
scheinen; aufgehen; herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
19
substantive_masc
de
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Weihrauch ist auf das Feuer gelegt, der Weihrauch leuchtet auf.
376c
376c
verb_irr
de
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Duft
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
title
de
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.