Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 67KYLZABKZH7BI74IJVSOACHIQ
de Wir werden ihre Kehle (Vso. 70) gesund erhalten.
de Wir werden sie bewahren vor jeder Krankheit (Vso. 71) ihrer Kehle.
de ⸢Wir⸣ werden ihre Zunge gesund (Vso. 72) erhalten.
de Wir werden sie bewahren vor jeglicher Erhitzung der (Vso. 73) Zunge.
de ⸢Wir⸣ werden ⸢ihren⸣ jbḥ-Zahn ⸢gesund erhalten⸣ (Vso. 74), wobei wir nicht zulassen werden, dass er (aus)fällt.
de Wir werden ihren nḏḥ.t-Zahn (Vso. 75) gesund erhalten, wobei wir nicht zulassen werden, dass er schmerzt.
de (Vso. 76) Wir werden ihre beiden Schultern gesund erhalten.
de Wir (Vso. 77) werden deren (der Schultern) (Muskel/Gefäße gesund erhalten.
de Wir werden ihre (Vso. 78) beiden Arme gesund erhalten.
de Wir werden die Muskeln/Gefäße (Vso. 79) ihrer Arme gesund erhalten.
(101) |
de Wir werden ihre Kehle (Vso. 70) gesund erhalten. |
||
(102) |
de Wir werden sie bewahren vor jeder Krankheit (Vso. 71) ihrer Kehle. |
||
(103) |
de ⸢Wir⸣ werden ihre Zunge gesund (Vso. 72) erhalten. |
||
(104) |
de Wir werden sie bewahren vor jeglicher Erhitzung der (Vso. 73) Zunge. |
||
(105) |
de ⸢Wir⸣ werden ⸢ihren⸣ jbḥ-Zahn ⸢gesund erhalten⸣ (Vso. 74), wobei wir nicht zulassen werden, dass er (aus)fällt. |
||
(106) |
de Wir werden ihren nḏḥ.t-Zahn (Vso. 75) gesund erhalten, wobei wir nicht zulassen werden, dass er schmerzt. |
||
(107) |
de (Vso. 76) Wir werden ihre beiden Schultern gesund erhalten. |
||
(108) |
de Wir (Vso. 77) werden deren (der Schultern) (Muskel/Gefäße gesund erhalten. |
||
(109) |
de Wir werden ihre (Vso. 78) beiden Arme gesund erhalten. |
||
(110) |
de Wir werden die Muskeln/Gefäße (Vso. 79) ihrer Arme gesund erhalten. |
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "OAD T1" (Text ID 67KYLZABKZH7BI74IJVSOACHIQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/67KYLZABKZH7BI74IJVSOACHIQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/67KYLZABKZH7BI74IJVSOACHIQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).