Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 66ATQAWY55BNBFZYHSRGQK5RG4

de
Auflegen des Lehmklumpens (als Siegelplombe).
de
Siegeln (der Lehmplombe) mit dem Siegel des Königs selbst.
de
Instruieren der wab-Priester:
de
"Ich (= Piye), ich habe das Siegel (mit dem Siegelabdruck) überprüft.
de
Kein anderer soll in es (= Hut-benben) eintreten unter irgendwelchen Königen, die herrschen (wörtl.: aufstehen) werden."
de
Sie begaben sich auf ihren Bauch vor Seiner Majestät (= Piye) und antworteten:
de
"(Es = Siegel) wird bleiben und dauern, ohne zu vergehen, o Horus, geliebt von Heliopolis."
de
(Heraus)kommen und Eintreten in den Tempel des Atum.
de
Hingeben von Myrrhenharz für seinen Vater Atum-Chepri, den Fürsten von Heliopolis.
de
(Dann) kam König Osorkon, um die Schönheit Seiner Majestät (= Piye) zu sehen.
Text path(s):

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Textfeld" (Text ID 66ATQAWY55BNBFZYHSRGQK5RG4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/66ATQAWY55BNBFZYHSRGQK5RG4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/12/2025)