Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4Z5CLG4IQ5DWXIGZCXGYEB2PH4





    DEM155,6
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Berg

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

fr Je te donne tous les pays étrangers et toutes les montagnes.

  (1)

fr Je te donne tous les pays étrangers et toutes les montagnes.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "paroles Amon-Rê" (Text-ID 4Z5CLG4IQ5DWXIGZCXGYEB2PH4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4Z5CLG4IQ5DWXIGZCXGYEB2PH4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4Z5CLG4IQ5DWXIGZCXGYEB2PH4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)