Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4WJUGWSPLRGXLOLLXYXRNXWCZU
de
Wer auf Erden ohne Kummer war (wörtl.: wer auf Erden war, ohne daß es Kummer bei ihm gab), ist einer, der die Lebenszeit in Frieden verbracht hat.
(Pause: Strophenende)
de Tretet ein in das Land, das der König zu geben pflegt (d.h. in den Friedhof)!
de Ruhet in der Stätte der Ewigkeit! (oder: Bezieht die Stätte der Ewigkeit!)
de {Luft} 〈Gesellt (euch)〉 zu der Höhle, die die Ewigkeit ist!
de Die Wohnungen eurer Kinder sind voll der Liebe zu euch.
de (Und) {euer Erbe} eure Erben verbleiben auf euren (Amts)sitzen.
de Geht nicht an (meiner) Art vorüber!
de Mißachtet meine Worte nicht!
de
Bringt die Vorschrift, die ich verfaßt habe, perfekt zur Ausführung!
(Pause: Strophenende)
de Möget ihr 〈zu〉 euren Kindern sprechen!
(21) |
de
Wer auf Erden ohne Kummer war (wörtl.: wer auf Erden war, ohne daß es Kummer bei ihm gab), ist einer, der die Lebenszeit in Frieden verbracht hat. |
||
(22) |
de Tretet ein in das Land, das der König zu geben pflegt (d.h. in den Friedhof)! |
||
(23) |
de Ruhet in der Stätte der Ewigkeit! (oder: Bezieht die Stätte der Ewigkeit!) |
||
(24) |
de {Luft} 〈Gesellt (euch)〉 zu der Höhle, die die Ewigkeit ist! |
||
(25) |
de Die Wohnungen eurer Kinder sind voll der Liebe zu euch. |
||
(26) |
de (Und) {euer Erbe} eure Erben verbleiben auf euren (Amts)sitzen. |
||
(27) |
de Geht nicht an (meiner) Art vorüber! |
||
(28) |
de Mißachtet meine Worte nicht! |
||
(29) |
de
Bringt die Vorschrift, die ich verfaßt habe, perfekt zur Ausführung! |
||
(30) |
de Möget ihr 〈zu〉 euren Kindern sprechen! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sätze von Text "Die Loyalistische Lehre des Kairsu" (Text-ID 4WJUGWSPLRGXLOLLXYXRNXWCZU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WJUGWSPLRGXLOLLXYXRNXWCZU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WJUGWSPLRGXLOLLXYXRNXWCZU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.