جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص 4LKJHRIAP5EJ3MBV2G24A5ZWUY
|
oben abgerundete Kalksteinstele in drei Registern
oberes Register mit Textfeld (A), das gleich im Giebelfeld anfängt
das mittlere und untere Register sind Bildfelder (B-C)
|
oben abgerundete Kalksteinstele in drei Registern oberes Register mit Textfeld (A), das gleich im Giebelfeld anfängt das mittlere und untere Register sind Bildfelder (B-C) |
|
|
|
en
An offering that the king gives and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenty, Lord of Abydos,
that Wepwawet, foremost of the sacred land gives, and that Heket and Khnum and all gods of Abydos give: |
|||
|
en
an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, bulls and fowl, a thousand of all good things that come before the Great God to the dignified Beb, justified.
|
|||
|
en
May hands be extended to him with offerings on the festivals of the necropolis together with the following of Osiris!
|
|||
|
en
May the great ones of Busiris and the courtiers who are in Abydos glorify him!
|
|||
|
en
May he open the ways which he pleases, in peace, in peace!
|
|||
|
en
May those who are in the nome of Abydos, the priests of the great god, exalt him!
|
|||
|
en
May hands be presented to him in the neshmet-bark on the ways of the west!
|
|||
|
en
May "Welcome!" be said to him by the great ones of Abydos!
|
|||
|
en
One well-provided, overseer of the police Beb, who says:
|
oben abgerundete Kalksteinstele in drei Registern
oberes Register mit Textfeld (A), das gleich im Giebelfeld anfängt
das mittlere und untere Register sind Bildfelder (B-C)
A.1
substantive
de
Totenopfer
(unspecified)
N:sg
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")
(unspecified)
DIVN
A.2
epith_god
de
Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
verb_irr
de
geben
(unspecified)
V(infl. unedited)
gods_name
de
Wepwaut ("Wegeöffner")
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der an der Spitze der Nekropole ist (Anubis)
(unspecified)
DIVN
verb_irr
de
geben
(unspecified)
V(infl. unedited)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.