Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text 3D3TZ7OFSRH55H3T5KGZDCRWJ4
|
oben_abgerundete_Stele_mit_Bildszene_im_Giebelfeld_und_mit_Textfeld
|
oben_abgerundete_Stele_mit_Bildszene_im_Giebelfeld_und_mit_Textfeld |
|
|
|
Giebelfeld
Month_(rechts)_reicht_dem_König_(links)_das_Lebenszeichen_und_die_gefesselten_Fremdländer_dar--
--ein_falkenköpfiger_Gott_wurde_nachträglich_hinter_dem_König_über_Schutzsymbolen_eingraviert--
--ein_schützender_Vogel_über_dem_Kopf_des_Königs
|
Giebelfeld Month_(rechts)_reicht_dem_König_(links)_das_Lebenszeichen_und_die_gefesselten_Fremdländer_dar-- --ein_falkenköpfiger_Gott_wurde_nachträglich_hinter_dem_König_über_Schutzsymbolen_eingraviert-- --ein_schützender_Vogel_über_dem_Kopf_des_Königs |
|
|
|
de
Wörtliche Rede durch Month, den Herrn von Theben:
|
|||
|
de
Hiermit gebe ich dir Leben, Dauer, Macht an deine Nase, (du) vollkommener Gott.
|
|||
|
de
Hiermit bringe ich dir alle Fremdländer, die innerhalb von Ta-Seti sind, unter [deine Fußsohlen], du vollkommener Gott, Herr von Leben und Macht, ewiglich.
|
|||
|
Königstitulatur A.6 Ḥr ꜥnḫ-msw.t ṯmꜣ-ꜥ nb-jr.t-(j)ḫ.t A.7 nswt-bj.tj Ḫpr-kꜣ-Rꜥ |
de
Horus: 𓉘Lebend-an-Geburt𓊂, mit kräftigem Arm, Herr des Rituals, König von Ober- und Unterägypten 𓍹Cheperkare𓍺.
|
||
|
de
Sie gebe Leben wie Re.
|
|||
|
de
Aller Schutz [und (alles) Leben] sind um ihn.
|
|||
|
de
Alle Fremdländer:
|
|||
|
de
Kusch; Hau; Ya; Shemyk; Chesai; Sha'at (die Insel Sai); Jcherqyn; ⸢...mba(?)⸣; ⸢Chemer...(?)⸣; Jma (?); [...].
|
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.