جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 2UN6HDMNLVHEXHXVZGJI32P7HI

de
Der Schreiber Inene grüßt seinen Herrn, den [Schreiber] des Schatzhauses Q[a-gabu mit Leben], Heil, Gesundheit.
de
Dies ist eine Mitteilung zur Information für meinen Herrn.
de
Eine andere Nachricht an meinen Herrn:
de
Ich führe jeden Auftrag aus, den mir mein Herr erteilt hat, eifrig und fest wie Erz.
de
[... ...] me[in] Herr, gleichsam das Gottesopfer des Amun-Re, König [der Götter, der Mut, des Chons und] der [Götter], der Herren von Theben, vor denen jeden Tag wieder das Schatzhaus Pharaos - er lebe, sei heil und gesund - ein Opfer bestimmt hat.

tw=[j] ḥr ḏd n =s[n] 67/5.11 Großer Teil der Zeile zerstört ⸮=f? r-n.tj

de
[Ich] spreche zu ih[nen] [... ... ...] ihn, wie folgt:
de
Ich habe vernommen das Schreiben, das [mein Herr] mir gesandt hat [... ... ...] im(?) Abmessen (der Entfernung) von der Festung von [König NN] - er lebe, sei heil und gesund -, die im Koptos-Gebirge liegt, bis nach Dorf-des-Goldes, und er misst ab (die Entfernung) von [Dorf]-des-Goldes bis zum Berg-von-Mentiu.