جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 2NTZNJ65V5FZBCZ3BM55HZEQDQ

de
Die Fische, sogar die Scheuen (?), werden zu dir kommen
(und) du wirst Beute machen unter dem fetten Geflügel,
eben weil du der Vater des Waisen bist, der Gatte der Wit[we, der Bruder] der Geschiedenen, der Lendenschurz dessen, der keine Mutter hat.
de
Erlaube (oder: Gib mir einen Grund dafür), daß ich deine "Titulatur" in diesem Land [gemäß jeder] guten Regel anfertige: (oder: gemäß der Regel: vollkommener Herr, )
Anführer, der frei von Habgier ist,
Großer, der frei von Gemein[heit] ist,
der das Unrecht [vernichtet],
und das Recht verwirklicht.
de
Laß das Böse zurück!
de
Ich rede, (und zwar damit) [du hören wirst]:
de
Tue das Richtige, (o) Gepriesener, den die Gepriesenen [preisen]!

16,5/alt 114 dr sꜣjr =j

de
Vertreibe meine Notlage!

[m] =k wj 16,6/alt 115 ꜣtp.kw[j] [m] jꜥn.w

de
(Denn) siehe, ich bin [mit] Kummer beladen.

m =k wj 16,7/alt 116 fn.kwj ⸢ḥr⸣ =f

de
(Und) siehe, ich bin geschwächt als Folge davon.

jp wj

de
Untersuche mich!

m =k wj 16,8/alt 117 m ꜣh.[w]

de
(Denn) siehe, ich bin einer, der leidet (oder: ich habe Sorgen).





    15,2/alt 104
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m