Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2MKZRP4ROVBUXJXTMFSTZR3JDI
de 〈Oh (ihr) Wasserbewohner,〉 euer Maul wurde von Re verschlossen;
de eure Kehle wurde von Sachmet blockiert.
de Eine schreiende Stimme ist im Haus-der-Neith;
de ein großes Gejammer ist im Mund des Katers (oder: der Katze).
de Die Götter 〈sagen〉: „Was ist los? Was ist los?“ bezüglich (?) des Abdu-Fisches bei seiner Geburt.
de Ich habe deinen Schritt abgewendet, (du) Rebell!
de Siehe, ich bin Chnum, der Herr von Herwer.
de Hüte dich davor, dass dein Unrecht/Schaden ein zweites Mal wiederholt wird, wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit!
de Wende dich doch ab!
de Ich habe dein Voranschreiten gehemmt.
(11) |
de 〈Oh (ihr) Wasserbewohner,〉 euer Maul wurde von Re verschlossen; |
||
(12) |
de eure Kehle wurde von Sachmet blockiert. |
||
(13) |
de Eine schreiende Stimme ist im Haus-der-Neith; |
||
(14) |
de ein großes Gejammer ist im Mund des Katers (oder: der Katze). |
||
(15) |
de Die Götter 〈sagen〉: „Was ist los? Was ist los?“ bezüglich (?) des Abdu-Fisches bei seiner Geburt. |
||
(16) |
de Ich habe deinen Schritt abgewendet, (du) Rebell! |
||
(17) |
de Siehe, ich bin Chnum, der Herr von Herwer. |
||
(18) |
de Hüte dich davor, dass dein Unrecht/Schaden ein zweites Mal wiederholt wird, wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit! |
||
(19) |
de Wende dich doch ab! |
||
(20) |
de Ich habe dein Voranschreiten gehemmt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Sätze von Text "Horusstelentexte B und C" (Text-ID 2MKZRP4ROVBUXJXTMFSTZR3JDI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MKZRP4ROVBUXJXTMFSTZR3JDI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MKZRP4ROVBUXJXTMFSTZR3JDI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.