Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2JDGAL6QTVGEHOLIRVCVRZKEKM
de Eines jeden Gottes Herz ist erfreut.
de Die Götterneunheit freut sich.
de Wie mächtig ist doch Min auf seiner Treppe, nachdem er die Feinde seines ⸢Vaters⸣ gefällt hat.
de Isis ist die Herrin der Macht, 〈Osiris〉, er empfängt Freude.
de Oh, Herr der Furchtbarkeit, der den Aker bändigt,
de Der sein Gemetzel unter seinen Feinden anrichtet.
de
Mögest du mir 〈geben〉 Verklärung im Himmel, Macht auf Erden, Rechtfertigung in der Nekropole, ein Totenopfer am Tage des Senet-Festes (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel ebenso für jeden Tag, Versorgtheit im Gefolge des Sokar, des Herrn des Begräbnisses, mehr als die Vorvätern, Rechtfertigung in der Halle des Geb, den süßen Hauch an meine Nase, damit ich ihn (?; oder: den Duft) atme gemäß deines Befehls,
für Chonsu, geboren von Idi.
de Den Gott viermal Anbeten.
(11) |
de Eines jeden Gottes Herz ist erfreut. |
||
(12) |
de Die Götterneunheit freut sich. |
||
(13) |
de Wie mächtig ist doch Min auf seiner Treppe, nachdem er die Feinde seines ⸢Vaters⸣ gefällt hat. |
||
(14) |
de Isis ist die Herrin der Macht, 〈Osiris〉, er empfängt Freude. |
||
(15) |
de Oh, Herr der Furchtbarkeit, der den Aker bändigt, |
||
(16) |
de Der sein Gemetzel unter seinen Feinden anrichtet. |
||
(17) |
de
Mögest du mir 〈geben〉 Verklärung im Himmel, Macht auf Erden, Rechtfertigung in der Nekropole, ein Totenopfer am Tage des Senet-Festes (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel ebenso für jeden Tag, Versorgtheit im Gefolge des Sokar, des Herrn des Begräbnisses, mehr als die Vorvätern, Rechtfertigung in der Halle des Geb, den süßen Hauch an meine Nase, damit ich ihn (?; oder: den Duft) atme gemäß deines Befehls, |
||
(18) |
de Den Gott viermal Anbeten. |
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Stele des Chonsu (New York MMA 21.2.69)" (Text ID 2JDGAL6QTVGEHOLIRVCVRZKEKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2JDGAL6QTVGEHOLIRVCVRZKEKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2JDGAL6QTVGEHOLIRVCVRZKEKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).