Token ID WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM




    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Spruch vom Brot geben in Heliopolis.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 16.07.2015, letzte Änderung: 19.11.1681692)

Persistente ID: WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage, Token ID WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WNYWP6CN3NEADKVCHTHXB5VVAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)