Token ID IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg





    18
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrscher des Westens

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es (gebührt) dir Jubel, Herr des Himmels, Herrscher des Westens.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 02.12.2020, letzte Änderung: 18.06.2025)

Persistente ID: IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Token ID IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IOECFYIXINF4TCQEPICKBK2U7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)