Token ID ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE





    §8f

    §8f
     
     

     
     





    [tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    ergreifen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Waffen

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Aufruhr

    (unspecified)
    N:sg
de
[Man] wird [Waff]en 〈des Krieges〉 ergreifen, [im Auf]ruhr wird das La[nd] leb[en].
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpLFCWzTv0a9g2Xo1NdhBUE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)