Identifiant d’unité ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk




    verb_2-lit
    de
    (magisch) besprechen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Besprich für mich mit 〈deinen〉 (wirksamen) Zaubersprüchen!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 16.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmGJabJM7QE09iW7dL1EtWTk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)