معرف الرمز المميز ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I
تعليقات
-
- ⸮Ḏḥw,tj?: Kákosy, 39 übersetzt mit „an ibis“, d.h. er liest hbj. In Z. 2 steht der Ibis auf einer Standarte, in Z. 6 ist keine Standarte vorhanden.
-
- zẖꜣ(.w) m ry.t km.t: Für die Identifikation von zẖꜣ(.w) als Pseudopartizip, vgl. den London Medical Papyrus, BM EA 10059, Kol. 7.13 (alt 11.13): wḏꜣ.t zẖꜣ.tj m sjn n [...]: "ein Udjat-Auge, gemalt mit Ton von [...]" (Satz https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOKWot5lE0xqG1Z5HeMZdA); gleiche Konstruktion in pChester Beatty VIII, vs. 3.9 (Satz https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOE9idYSG2kLIjafkpuu7xzY); gleiche Konstruktion in pBrooklyn 47.218.50, Kol. 16.6: jꜣw.t zẖꜣ.tj ḥr ḏr.t m ꜥntjw: "ein Jaut-Symbol gemalt auf die Hand mit Myrrhenharz" (Satz https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQb98qrqV0PBgWcRayIQZjI); oBerlin P 11276: [...] zẖꜣ.tj m ry.t wꜣḏ.t (Satz https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYE98NORJlkPPtqhWQCBeqtI).
معرف دائم:
ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBZQiVvRIEgkq0pGdN3wQtp0I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.