Token ID ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
10a
particle_nonenclitic
[nichtenkl. Einleitungspartikel]
(unspecified)
PTCL
particle
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
hören
SC.n.act.ngem.2sgm_Neg.nn
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
Stimme
(unspecified)
N:sg
verb_3-lit
aufschreien
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adverb
sehr
(unspecified)
ADV
preposition
seit (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Abend; Nacht
(unspecified)
N.m:sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ufer
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
Nedit (Todesort des Osiris)
(unspecified)
TOPN
Oh Re! Bekanntlich hast du keine (so) heftig schreiende Stimme (mehr) gehört seit dem Abend auf jenem Ufer von Nedit.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 03/05/2024,
latest changes: 03/18/2024)
Persistent ID:
ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZRSckPZA7kPghZEWbvHl9Yw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.