Identifiant d’unité ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms




    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
Es ist Ptah, der dich gemacht hat.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 01.07.2022, dernières modifications: 27.07.2022)

Identifiant permanent: ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)