Token ID ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms




    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
Es ist Ptah, der dich gemacht hat.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkA0STX9Dka8rmsEkGCsIms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)