Token ID ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0


Göttliche Randzeile 14

Göttliche Randzeile 14 ḏi̯ =j n =k kꜣ.PL jw sšmi̯.n =j kꜣ.PL




    Göttliche Randzeile

    Göttliche Randzeile
     
     

     
     



    14

    14
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_4-inf
    de
    führen; leiten

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich gebe dir Nahrung, indem ich Nahrung herbeigeführt habe.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 10.06.2025)

Persistente ID: ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBU6Ntmjvw0YimB9b47zcjX0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)